Räven ledde jägarna till ett djupt hål mitt i ett enormt, tomt fält: vad vakterna såg när de tittade in i hålet chockerade dem.

Le renard a conduit les chasseurs jusqu’à un profond trou au milieu d’un immense champ vide : ce que les gardes ont vu en regardant à l’intérieur les a laissés sous le choc

Deux chasseurs expérimentés avançaient lentement dans la forêt hivernale, marchant de façon à ne pas faire craquer la neige.

Räven ledde jägarna till ett djupt hål mitt i ett enormt, tomt fält: vad vakterna såg när de tittade in i hålet chockerade dem.

La journée avait été mauvaise : presque aucune trace, aucune proie. Fatigués et irrités, ils s’apprêtaient déjà à retourner à leur voiture lorsque, juste devant eux, une ombre rousse passa furtivement.

— Un renard ! — s’exclama l’un d’eux en levant son fusil.
Le coup partit, mais il rata sa cible. Le renard s’élança sur le côté, et les chasseurs, oubliant tout le reste, se mirent à courir après lui.

Ils suivirent ses traces pendant quelques minutes, jusqu’à ce qu’ils se rendent compte soudain que la forêt s’arrêtait. Devant eux s’étendait un immense champ blanc.
Et en son centre, comme une gueule noire, s’ouvrait un profond trou.

Le renard s’arrêta au bord et se retourna. On aurait dit qu’il attendait.

— Qu’est-ce que… ? — murmura le second.
Ils s’approchèrent, et l’un des chasseurs, marchant prudemment sur la neige, regarda dans le trou.

— Mon Dieu… — souffla-t-il. — Il y a…

— Des gens !

Au fond du trou, on apercevait une motoneige renversée et trois personnes — deux hommes et une femme — qui agitaient les bras et appelaient à l’aide.

Räven ledde jägarna till ett djupt hål mitt i ett enormt, tomt fält: vad vakterna såg när de tittade in i hålet chockerade dem.

Apparemment, les touristes étaient tombés dans ce gouffre karstique depuis ce matin et ne pouvaient pas en sortir.

— Ils sont vivants… ils sont vivants ! — cria le chasseur en attrapant immédiatement sa radio.

Le renard, lui, restait au bord, remuant nerveusement les oreilles, comme s’il comprenait ce qui se passait.

Une demi-heure plus tard, les sauveteurs arrivèrent. Grâce à des cordes, ils descendirent et retirèrent les victimes une par une.
Les touristes étaient très frigorifiés, mais, miraculeusement, ils étaient vivants.

Lorsque le dernier fut remonté, les chasseurs se retournèrent — le renard avait disparu. Seules des traces de pattes menaient de nouveau dans la forêt.

Räven ledde jägarna till ett djupt hål mitt i ett enormt, tomt fält: vad vakterna såg när de tittade in i hålet chockerade dem.

— Elle les a… sauvés, — murmura l’un des chasseurs.

Le second acquiesça :

— Et nous, on courait après elle.

Avez-vous aimé cette histoire? Merci de partager cette publication avec votre famille et vos amis! La source: https://news-fun.ru/
Otroliga historier